Deutsch Sovet

logo big

ВНИМАНИЕ! ВСЕ АКЦИИ ПЕРЕЕХАЛИ НА НОВЫЙ САЙТ

Немецкий у врача

Немецкий язык у врача

Друзья, всем нам так или иначе приходится сталкиваться с медицинской лексикой, а специалистам с проф. медицинской терминологией 🚑

Предлагаю начать знакомиться с этой сферой.
Знаю, что для многих эта тема актуальна с профессиональной точки зрения 👩‍⚕️

🌡die medizinische Betreuung – медицинское обслуживание
🌡husten (hustete, hat gehustet) – кашлять
🌡der Husten – кашель
🌡der Schnupfen – насморк
🌡niesen (nieste, hat geniest) – чихать
🌡die Temperatur ist auf 38 gestiegen. – Температура поднялась до 38.
🌡Tabletten/Medikamente einnehmen — принимать таблетки/медикаменты
🌡die Krankheit überstehen (überstand, hat überstanden) – перенести болезнь
🌡erkranken (erkrankte, ist erkrankt) an (Dat) – заболеть чем-либо
🌡die Symptome der Krankheit nennen (nannte, hat genannt) – назвать симптомы болезни
🌡die Mandeln (Pl.) – миндалины
🌡Die Mandeln sind gerötet und geschwollen. – Миндалины покраснели и опухли
🌡j-m den Puls fühlen (fühlte, hat gefühlt) – щупать у кого-л. пульс
🌡j-m den Blutdruck messen (maß, hat gemessen) – измерить кому-л. кровяное давление
🌡die Diagnose bestimmen (bestimmte, hat bestimmt) – ставить диагноз
🌡j-m ein Rezept schreiben (schrieb, hat geschrieben) – выписать кому-либо рецепт
🌡klagen (klagte, hat geklagt) über (Akk) – жаловаться на что-либо
🌡j-m eine Spritze geben (gab, hat gegeben) – сделать укол кому-либо

Автор deutsch_mit_anna

поделиться статьей

Поделиться в facebook
Поделиться в vk
Поделиться в telegram
Поделиться в odnoklassniki
Поделиться в twitter
Поделиться в email
похожие статьи